IM1245: White Night
Horror-Spiele erleben im Indie-Segment gerade eine kleine bis mittelgroße Renaissance. Daher ist White Night eigentlich nur ein Titel unter vielen. Ein außergeöhnliches Alleinstellungsmerkmal hat es allerdings: Es ist komplett in schwarz-weiß. Ob diese ungewöhnliche Form der Präsentation reicht, um aus dem Survival-Horror-Spiel mit Film-Noir-Setting einen echten Tipp zu machen?
Micha und Daniel haben sich David Bergmann von Computec eingeladen, um über White Night zu reden.
Would you kindly…
Ihr wollt unabhängigen Spielejournalismus unterstützen und Zugriff auf alle Insert-Moin-Folgen haben? Great!
Dann werdet Unterstützer*in auf Patreon oder Steady: Für nur 5 EUR im Monat erhaltet ihr jeden Montag, Mittwoch und Freitag eine neue Folge per RSS-Feed frisch zum Frühstück geliefert. Darunter Reviews zu aktuellen Spielen, Einblicke hinter die Kulissen mit interessanten Menschen aus der Branche, Meta-Diskussionen und Themen-Specials.
Die Unterstützung ist jederzeit kündbar und ihr erhaltet sofort Zugang zu allen Premium-only-Inhalten!
Alle weiteren Informationen auf patreon.com/insertmoin oder steadyhq.com/insertmoin
Schöner Cast und es gefällt mir, dass ihr explizit die Übersetzung gelobt habt. Ansonsten wird über Übersetzungen ja immer nur dann geredet, wenn sie nicht gelungen sind. Hattet ihr eigentlich schon mal einen Gast aus dem Bereich? Würde mich wirklich mal interessieren, wie das bei Spieleproduktionen heute eigentlich abläuft und welche Menschen das machen.
Wir hatten schon mal einen Cast mit einem Synchronstudio: http://insertmoin.de/im951-spielelokalisation-und-synchronisation/
Aber die Übersetzung von Texten wäre sicherlich auch mal ein spannendes Thema. Nehmen wir als Vorschlag mal auf.
Ah stimmt, das hatte ich sogar gehört, danke für die Erinnerung. Aber eigentlich ist das ja doch noch ein anderes Thema. Würde mich echt interessieren, was alles getan wird, um so Dilemmata wie die deutsche Übersetzung von Oblivion zu vermeiden.
Auch von mit: Schöner Cast! Werde mir das Spiel anschauen. Danke.
Nur eine kleine Anmerkung: Es heißt „AntiALIASing“, nicht AntiALIsing. Das hört man aber nicht nur bei Euch ab und an, sondern auch bei anderen deutschsprachigen Spielejournalisten.
Ansonsten: Wie immer super!
Hahaha… Und schon habe ich einen Tippfehler bei mir selbst übersehen. :-D Glashaus, Steine und so… Trotzdem guter Cast. :-D
Schuh-tulu war auch ein schöner Michaismus, aber da gibt es ja keine wirkliche korrekte Aussprache. :)
„White Night ist ja eigentlich ein Paradoxon, weil ’ne Nacht kann ja eigentlich nicht weiß sein.“ (3m1s)
?
https://de.wikipedia.org/wiki/Wei%C3%9Fe_N%C3%A4chte
Naja, hängt davon ab, wie man Nacht definiert: Über die Uhrzeit oder die Abwesenheit von Tageslicht. Ich tendiere zu Letzterem und da ist die sogenannte Mittsommernacht ja eigentlich gar keine echte Nacht, sondern ein vielmehr ein 24-Stunden-Tag.
Außerdem hat das ja gar keinen Bezug zum Spiel, denn im Gegenteil, da ist es über die Dauer der Spielzeit ja gar stockfinstere Nacht.
Ich wollte nicht auf einen Zusammenhang hinaus, sondern mich wunderte, dass es sich bei dir so anhörte, als gäbe es die Wendung „Weiße Nacht“ noch nicht.
Podcast gehört, Spiel gekauft, die Firma dankt.
Danke für den Cast. Ich bin schon seit einiger Zeit auf das Spiel gespannt. Jetzt fehlt aber erst mal die nötige Hardware.
Übrigens könnte dies das Jahr der einfarbigen Spiele werden, denn Lucas Popes Return of the Obra Dinn folgt ja auch noch (http://dukope.com/), auch wenn das Schattierungen verwenden wird.
@ Micha:
Könntest Du noch mal den Titel des Schwarz-Weiss-Adventures posten, dass Du im Cast erwähnst. Ich versteh immer „Vergil“ (also wie der Dichter). Wenn man danach sucht, finden sich aber, wer hätte es gedacht, nur Verweise auf Devil May Cry. Bei einer Suche nach „black and white adventure“ nur Verweise auf Pokémon. Eine Hilfe wäre toll, denn Du hast mich mit der kurzen Ausführung ganz klar angefixt.
Noch ein kleiner Nachtrag zu Deiner Reihe der „monochromen“ Spiele. Platinum Games‘ Mad World benutzt ja auch nur schwarz/weiss/gelb und natürlich sehr viel rot.
Und ein weiteres Spiel habe ich gerade noch per Zufall gefunden: Parallax (http://toastygames.com/parallax/).
Hey hey, das Spiel, von dem ich sprach, hieß „Vigil – Blood Bitterness“. http://store.steampowered.com/app/2570/?l=german
Und jau, da gibts tatsächlich noch ein paar Spiele mehr mit diesem Stil. Danke für den Hinweis auf Parallax! :)
Hallo Micha,
danke Dir. Da hatte ich wirklich in eine ganz falsche Richtung gedacht. Vigil sieht also auch spannend aus. Ich denke, das werde ich mir mal näher ansehen müssen. Merci.